Правила

1. Достъпът до линковете за сваляне е напълно свободен! Единственото, за което ви молим, е да не копирате линковете в други форуми или сайтове БЕЗ разрешение от администратор!

2. Ако ще споделяте линк за някой от проектите ни той трябва да е към страниците на сайта, а не към директните връзки от chise.ludost.net!

3. Изрично се забранява всякаква злоупотреба с проектите ни. Да не се променя съдържанието, кредитите, броя на страниците в даден файл, името на архива и т.н.

4. Забранява се премахването на страничките с кредитите и логото на сайта!

5. Забранява се качването на проектите ни на различни сървъри БЕЗ нашето разрешение!

6. Не си присвоявайте работите ни, твърдейки, че са ваши!

7. Всички проекти на сайта са предназначени само за лична употреба.

- При констатирано нарушение на някое от посочените правила ви молим веднага да ни съобщите на адрес: sdc-bg@outlook.com.

F.A.Q

- Мога ли да стана част от екипа Ви?
Не. Дългите години работа заедно, както и многото срещи с най-различни "ентусиасти" ни научиха, че за да съществуват сайта и екипа, като цяло, то те се нуждаят от отдаденост, отговорност и най-вече разбирателство. Все неща, които за съжаление се срещат все по-рядко, особено при т.нар. "ентусиасти". За нас създателите, както на "SDC-BG", така и на "Manga-kun" е важно да запазим изграденото до тук, а да рискуваме с нови членове не си струва. Затова - не, не може да станете част от екипа и това не подлежи на преговори.

- Имам въпрос относно вашия Online Reader.
Цялата информация, свързана с него можете да намерите ==> ТУК.

- Какво означава да си преводач на манга?
Подробен отговор на този въпрос в ==> Осем правила на начинаещия преводач/тайпсетър.

- Искам да се науча да оформям страниците като Вас. Може ли да ми помогнете?
Разбира се. Ето няколко теми, които са създадени именно с тази цел:
==> [Photoshop] Как да моделираме? (Част 1)
==> [Photoshop] Как да моделираме? (Част 2 - Blending Options)
==> [Photoshop] Как да моделираме? (Част 3 - Re-draw техники)
==> [Photoshop] Как да моделираме? (Част 4 - Чистене на скановe)

- От кои езици превеждате и какви са източниците, които използвате?
В екипа се стараем да избягваме практиката да правим "фен превод на фен превода" или да използваме преводи на други фен групи. Когато е възможно си служим основно с официални източници като RAW сканове, както и официални лицензирани издания на различни езици. По тази причина в екипа се превежда от японски, английски, испански, френски, немски и руски език.

- Превеждам манга, но няма къде да я кача. Може ли да я качите на вашия сайт?
Не. За да бъдат качени, дори и собствените ни проекти, всяка глава трябва да отговаря на определен стандарт, както и задължително да мине през щателна финална проверка. Възрастни хора сме и нямаме време за обучение или поправка на външни проекти и кадри, затова за съжаление не можем да помогнем, но искренно Ви желаем успех в начинанието.

- Искам да се регистрирам във форума Ви, но не мога. Защо?
По настоящем регистрациите на нови потребители са спрени, като крайна защитна мярка срещу зачестили спам атаки. Дали ще ги отворим изобщо е под въпрос, но в момента форума, като цяло служи единствено за спомагателен център, който събира в себе си полезна информация, за която няма място на сайта. Ако случайно все още нямате регистрация и все пак желаете да получите достъп до форума пишете ни на адрес: sdc-bg@outlook.com. и някой администратор ще се свърже с Вас.

- Къде мога да сваля проектите ви?
Всичките ни проекти се намират в съответните раздели на сайта, както и във форума. Не забравяйте да посетите и нашия online reader, в случай, че не ви се занимава да сваляте архиви.

- Може ли да предложа проект, който да превеждате в бъдеще?
По настоящем - не. Екипът работи по твърде много проекти и възможностите ни по отношение на започване на нови са доста ограничени.

- Кога ще пуснете нова глава?
Нямаме точно определен срок. Основната идея за новата система и функционалност на сайта има за цел именно да подобри ефективността ни по отношение на по-честото ъпдейтване на нови глави. Дали ще успеем в начинанието все още предстои да разберем, затова за момента не смятаме да се ангажираме с излишни обещания.

- Как да се информирам как върви работата по даден проект?
Начините за това са няколко:
1. Като използате менюто "Статус за процеса на работа", достъпно на страницата на всеки един проект, тук на сайта.
2. Като посетите индивидуалният профил на всеки член на екипа. Можете да ги намерите в раздел "Екип", меню "[Работя по...]", отново тук на сайта.

- Може ли да качваме проектите ви на други сървъри?
Може, но задължително трябва да поискате разрешението на администратор и при положение, че спазите всички правила посочени по-горе. Ако ще споделяте линк, желателно е той да е или към главната страница на сайта, или към собствения му раздел, отново от сайта, а не директно от chise-то.

 - За всякакви други въпроси или мнения, свързани с работата на екипа може да ни пишете на адрес: sdc-bg@outlook.com.

Вече достъпни и онлайн в чисто новия:

SDC-BG online reader

Ако сте фен на мангата, искате да я четете на родния си език, държите на качеството и добре свършената работа, значи сте попаднали на правилното място!

Харесайте страницата ни във Facebook:

SDC on Facebook

Нашата дейност е изцяло на фен основа. Не целим да получаваме каквито и да е парични и подобни облаги. Единственото ни желание е да разпространим това изкуство, наречено манга, и да го направим достъпно и на родния ни език!

 Свържете се с нас:

SDC-BG e-mail